(Part of a series based upon Stiles, The Anatomy of Medical Terminology (Radix Antiqua 2017; ISBN 978-1-988941-240)
You
don't achieve wordhood by being put "in The Dictionary;" you achieve
wordhood when one speaker of a language utters you and another speaker of that
language understands what she means.
Much later, someone might for some reason or other "write you
down" in some more or less official place and then eventually you might
get noticed by a dictionary-maker who adds you into her newest edition--where
eventually some pedant or scrabble-player (checking "to see if it is a
real word") might find you.
No,
you achieve wordhood by useage.... The
dictionary can only record evidence of past useage; it can't honestly describe
the present; and it certainly can't "prescribe" (or proscribe!) or predict the future. The set of real words in any language is not
bounded by considerations of time, if it comes to that; except in the case of
so-called "dead" languages--and Medical Terminology, whatever else it
may be is certainly not dead!
These
notions lead us to consider postulating a new way to think of whether or not a
given word in Medical Terminology can be said to "exist" or "not
exist," based entirely on whether it is "real enough" both to be
created at need, and to be immediately understood, by anyone fully conversant with
Medical Terminology as a whole.
A
useful observation at this point is that in many ways the complex words of
Medical Terminology behave more like phrases (or even clauses and sentences)
than they do like "normal" English (or even Latglish) words. All linguists (at least since Chomsky's
decades-old "colorless green ideas sleep furiously" woke everyone up)
accept that the set of all the sentences of a given language includes not only
every past sentence ever made and understood in that language, but also every present
or future sentence that any native speaker makes, understands, or could make or
understand. This set is of course far
too large for anyone to even dream of trying to list all its members. Note, however, that the word
"sentence" does impose constraints upon our set's membership.
Can
we postulate any constraints that would make it possible to begin to describe
"the set of all real words in Medical Terminology?"
A
fairly obvious example might be that, where a word containing a combining form
denoting a generic body part can be proven to have existed (we can find it
"in The Dictionary!"), then any word formed by replacing that GENERIC
combining form by one denoting a SPECIFIC item included in the generic category
would seem to qualify. For example,
if ARTHR-itis
("the inflammation of a joint") is a word, then so should be the
following, in which specific joints are named by the "replacement"
combining forms:
ANCON-itis the inflammation of (the specific
joint known as) the ELBOW
COX-itis the inflammation of (the specific
joint known as) the HIP
GON-itis the inflammation of (the
specific joint known as) the KNEE
CARP-itis the inflammation of (the specific
joint known as) the WRIST
It
needs to be repeated, that whether these words are "in the
dictionary" or not is irrelevant.
Whether or not they have ever been or ever will be used is also
irrelevant. (If "here comes the
bus" is a sentence in English, then so to is "here comes the furiously
sleeping colorless green idea.")
In
fact, we could sum up what we are saying so far in a rule:
If
generic ARTHR-itis is a a member of
the set of all real words
in Medical Terminology
in Medical Terminology
(where
ARTHR- denotes "a joint" or
"joints" in general),
then
that set of real words also includes
all
words x-itis
such that "x" names a specific joint or joints.
Other
rules might follow by analogy. For
example, since any word of the form X-ectopia
means "the displacement of x," we might postulate another rule:
If
generic OSTE-ectopia is a real word
(where
OSTE- denotes "a bone" or
"bones"),
then
the set of all real words in Medical Terminology also includes
all
words x-ectopia
such
that "x" names any one (or several) of the (more than two hundred)
specific
bones found in the human body.
Note
finally that, while the reality of the CONCEPT named by a specific word
generated by one of our rules might be disputed by anatomists, or by
logicians--or perhaps welcomed by surrealist painters--(what exactly would
"the displacement of the skull" look like, anyway?), no such dispute
calls into question the reality of the WORD itself. The "validity" of the word--its
"strength" or usefulness as the name of something in the real world--is
another matter, which does not concern those of us engaged in learning the
rules of Medical Terminology!
-
o -
No comments:
Post a Comment